Heimoihei!
 
Eile oli enkun kuuntelu ja se meni ihan hyvin. Se teksti mitä siin kuuntelus oli, oli aika simppeliä ja ne äijät puhu iha sillee ymmärrettävän selkeästi ja suht semmosel vauhil, et siint sai hyvi selvää. Niis monivalinnois ei ollu paljo mitää epäselvää, mie luulen, et melkei kaikki ne monivalinnat meni varmaa melko oikein, ainaki miun omasta mielestäin. Ja ei ne avotkaa ollu mitää kauhee pahoi, jokaisee kohtaa sain ainakii jotai. Mie toivon ja luotan ja uskon, et se enkun kuuntelu meni sillee hyvi et mie saan siint hyvän arvosanan tai ainaki suht hyvän.

 Niist enkun yo-harjotteluist, mitä meil nyt oli täs syksyl, mie sain jotai sellast C:tä, mut mie kyl toivoisin, et mie nyt täst oikeest enkun yo-jutust saisin paremman, jotai M:ää, no E:tä en nyt uskalla toivookkaa,  mut jos et tulis nyt se M. Kattoo sitte mite se kirjallinen osio menee vai meneekö mitenkään. Siihe kirjallisee mie nyt aion panostaa. Toivottavast mie en menetä hermojani siel kirjallises, koton ko mei on pitäny tehä niitä, mie oon useemmanki kerra meinannu heittää koko sen saamarin vihon seinään ja kirkuu et, mie en jaksa enää, vittu mie en jaksa enää!! No, kait mie nyt siit selviin, oha kaikki muutki selvinny, ainaki tietääkseni...
 
No, sitte tänää oli vuorostaan ruotsin kuuntelu. No, siitä en paljo keskustelis... Nimittäin oikeesti, se oli iha sikavaikee. Tai ei se sinänsä ollu mitekää vaikeeta se teksti mitä ne siel polotti, vaan ne vastausvaihtoehdot oli iha suoraan sanottuna perseestä. Siis niis oli niin vaikeeta sanastoo, ettei sitä olis voinu erkkikää ymmärtää ( ja Erkki on pirullisen älykäs jätkä) ne samat asiat ois voinu kyl sanoo yksinkertasemminki. Mie en älyy et olettaaks ne siel YTL:ssä, et myö ko ollaa lukiolaisii ja fiksui abei, ni meijän niiku pitäs tuntee koko helvetin ruotsin sanakirja kannesta kanteen, vai mitä ne siel oikee ajattelee, ko ne tekee niit vihkoi, vai kuka ne tekee, emmie tiiä, mut enivei, vähä armoo hei! *hengähdystauko* Ja vielä ikäänkuin pisteeksi iin päälle, ne avojuttujen kysymysjaksot tuli kukin vain yhteen kertaan. Siis mie en tosiaankaan tajuu! Enkus ne tuli jok'ikinen kohta kahteen kertaan, mut ruotsis tuli vaan kerran! Mikä tää juttu täs oikei nyt on hei? Siis vielä kerran: Mie en todellakaan tajuu!!
 
Mut sitte joo, se niistä kuunteluista. Meil oli tänää abien "kokous", jossa "keskusteltiin" et mitä tapahtuu tänä mein abivuonna. Eli myö puhuttiin abi-paidoista, et millane kuvajuitsu niihi mei paitoihi tulee ja sillee. Sit myö puhuttiin abiristeilystä, et ketkä lähtee ja näin ja sit viel oli infoo Studia-messuille lähdöstä.

Syy, miks mie laitoi toho noi lainausmerkit oli, et ne oppilaskunnan johtohenkilöt, jotka hoitelee näit juttui, pääasiassa vaan huus meille muille. Et esimerkiks, "jos työ ootte ilmottautunu abiristeilylle, ni työ kans vittu lähette sinne" tai et (abishown järjestämisestä) "keksikää nyt niit ideoit, muute myö pelkästää keksitää ne ja turha sit on tulla ruikuttaan siitä ohjelmasta" Et tällai mei koulus asiat hoijjetaa! Ois voinu normaalil äänenpainol ja normaalil taval voinu esittää asiansa, eikä tol taval kiljuu. tuli nyt vähän semmonen kuva, et myö muut ollaan iha paskoi, et ei myö oikeest osata mitään tehdä. Että näin meillä.